-
1 расширенное библиографическое описание
расширенное библиографическое описание
Библиографическое описание, которое включает все обязательные элементы и один или несколько факультативных.
[ГОСТ 7.76-96]Тематики
- комплектование, библиографирование, каталогизация
Обобщающие термины
- библиографическое описание. основные понятия
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > расширенное библиографическое описание
-
2 calculer
calculer [kalkyle]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ prix, quantité, surface] to calculateb. ( = évaluer) [+ chances, conséquences] to weigh up• calculer que... to calculate that...c. ( = préméditer) [+ geste, effets] to calculate ; [+ action] to plan2. intransitive verba. ( = compter) il calcule vite he works things out quicklyb. ( = économiser) to budget carefully* * *kalkyle
1.
1) ( compter) to calculate, to work out2) ( évaluer) to weigh up [avantages, chances]; to gauge [résultats, effort]3) ( préméditer)
2.
verbe intransitif to calculate* * *kalkyle vt1) (en comptant) [prix, total] to calculate, to work outJ'ai calculé combien ça allait coûter. — I calculated how much it was going to cost., I worked out how much it was going to cost.
2) (en estimant, évaluant) [impact, importance, effet] to weigh upcalculer que — to work out that, to calculate that
3) (tactiquement) [action, réplique] to calculateChaque geste est calculé. — Each move is calculated.
* * *calculer verb table: aimerA vtr1 ( compter) to calculate, to work out [trajectoire, pourcentage, moyenne, surface]; j'ai calculé que ça me reviendrait moins cher de prendre l'avion I worked out that it would be cheaper for me to go by plane;2 ( évaluer) to weigh up [avantages, chances]; to gauge [résultats, effort]; calculer son élan Sport to judge one's run-up; calculer son rythme Sport to pace oneself; il a mal calculé son geste et il a renversé le vase he misjudged his movement and knocked over the vase; tout bien calculé all things considered;3 ( préméditer) calculer ses effets to stage things carefully; calculer son coup to plan one's move.B vi [personne, machine] to calculate.[kalkyle] verbe transitifcalculer vite to be quick at figures, to calculate quicklycalculer que to work out ou to calculate that————————[kalkyle] verbe intransitif
См. также в других словарях:
расширенное библиографическое описание — Библиографическое описание, которое включает все обязательные элементы и один или несколько факультативных. [ГОСТ 7.76 96] Тематики комплектование, библиографирование, каталогизация Обобщающие термины библиографическое описание. основные понятия… … Справочник технического переводчика
расширенное библиографическое описание — Rus: расширенное библиографическое описание Deu: Ausführlische bibliographische Beschreibung Eng: enlarged bibliographic description Fra: notice moyenne Библиографическое описание, которое включает все обязательные элементы и один или несколько… … Словарь по информации, библиотечному и издательскому делу
Agde — 43° 18′ 39″ N 3° 28′ 33″ E / 43.3108333333, 3.47583333333 … Wikipédia en Français
Montluçon — 46° 20′ 27″ N 2° 36′ 12″ E / 46.3408333333, 2.60333333333 … Wikipédia en Français
Cambrai — 50° 10′ 36″ N 3° 14′ 08″ E / 50.1766666667, 3.23555555556 … Wikipédia en Français
Le Mas-D'Agenais — Vue de la commune prise de l ouest Administration Pays France Région Aquitaine Département … Wikipédia en Français
Le Mas-d'Agenais — 44° 24′ 42″ N 0° 13′ 05″ E / 44.4116666667, 0.218055555556 … Wikipédia en Français
Le mas-d'agenais — Vue de la commune prise de l ouest Administration Pays France Région Aquitaine Département … Wikipédia en Français
Mas-d'Agenais — Le Mas d Agenais Le Mas d Agenais Vue de la commune prise de l ouest Administration Pays France Région Aquitaine Département … Wikipédia en Français
Fréjus — Pour les articles homonymes, voir Tunnel du Fréjus et Valfréjus. 43° 25′ 59″ N 6° 44′ … Wikipédia en Français
Limoges — 45° 51′ 00″ N 1° 15′ 00″ E / 45.8500, 1.2500 … Wikipédia en Français